* * *
За серой рыхлостью тумана
Знакомое не различишь.
Ещё сложней — когда в ночи,
Ещё сложней, коль постоянно.
А, впрочем, разве это странно...
В неведомом всю жизнь влачить.
Туман в ночи. Туман в ночи...
Мы не выходим из тумана.
* * *
Дни выпиты, слова забыты,
Снег быстро тает на плите.
Вот блеклым семеним петитом
По серой жизненной тропе.
Нам это, кажется, и надо:
Зачем — в зенит, зачем — в проем?
Подумаешь, ну нету сада,
Мы и без сада проживём.
Ширнуться можно и в коммерции,
Все прочее швырнув в утиль.
И благо, коль не ноет сердце
О том, что бросили в пути.
* * *
Не надо время торопить,
Она пройдет пора расцвета.
Пусть дни и длинные у лета:
Им отступить, им отступить.
Лесов цветистый реквизит
Пока над серостью довлеет.
Ни грусть, ни радость не сумеет
Бег времени затормозить.
* * *
Вот опять черёмуха
Расцвела для мая,
В сердце бьёт без промаха
Зелень луговая.
Всякий чахлый кустик
На мечту помножен.
Не было бы грусти —
Радости бы — тоже.
* * *
Побелели за ночь травы
На нескошенном лугу.
Годы юности забавы
Никому не сберегут.
И любовь уйдёт куда-то,
Как под осень летний зной,
И больничная палата
Станет нам сестрой родной.
Жизнь и радости приносит,
И глядит как на врага...
Скоро эти травы скосят,
Сено соберут в стога.
* * *
Мокнет лето под дождём
Без плаща и зонтика...
Кто для теплоты рождён —
Ждёт от солнца ломтика.
Что за лето без тепла?
А любовь — без встречи?
Дождик зарядил с утра —
О своём лепечет.
Много грязи, много луж,
С крыши — струйки-строчки.
И не верить в солнца луч —
Это грустно очень.
* * *
Конечно, можно спорить до икоты,
При этом, ни шерстинки для работы.
* * *
Ветерком он был с утра,
А теперь — ветрище;
Вон как носится «катран»,
Все чего-то ищет.
Снёс забор, скатал траву,
В раме вышиб стекла,
Словно серую сову
Тучу приволок он.
Пыли наметал с полей,
Задал речке трёпку,
Много веток тополей
Уронил на тропку.
Вот еще один урок,
Как в тиши стук дверью:
В безобидный ветерок
Я давно не верю.
БЕЛЫЙ СНЕГ
Снег свисает с крыши,
День морозцем вышит,
Проводов пряжа —
Не качнётся даже.
Ниже троп — заборы.
Снежные чертоги,
Снежные соборы —
По краям дороги.
Ясно. Хрустко. Чисто.
Пышно. Серебристо.
Пусть же будет, человек,
Белым, а не черным снег.
ДУМАЛ
За лесною земляникой
На поляну я пришёл,
Только вместо земляники
Обгорелый пень нашёл.
Я хотел поймать плотвицу
(Лодка есть и пруд не мал),
Но поймал я не плотвицу,
А кусок коры поймал.
Я хотел погладить лучик
(рядом он, желаешь — тронь) —
От шиповника колючек
До сих пор горит ладонь.
Я-то думал, я-то думал —
Ты со мною — навсегда...
Солнце скрылось. Ветер дунул.
Нет от глади и следа.
ДЕРЕВУШКА
Трубы деревушки
Палят, как из пушки,
В снег зарылись до бровей
Полуразвалюшки.
Сохранить бы хоть одну
Деревеньку эту
И не сталкивать её
Вспененную Лету.
Строим новые дома,
Виллы и фольварки, —
Но, ведь, русская она,
Наша, ёлки-палки!
ЖАВОРОНОК
Где-то там — в голубизне —
Голосок хрустальный, —
Вроде, нету новизны,
Вроде, нету тайны:
Тот же лес и поля плат,
Облака и солнце;
Все как сотни лет назад,
А душа смеётся.
Речка, луг, дорога вдаль —
Вечная дорога.
Тёплый день сегодня дан —
Это очень много.
Слева — рожь, и справа — рожь,
А за логом — выгон.
Птица про своё поёт,
И её не видно.
Грусть — за крылышки, и — в клеть,
Чтоб светлее стало.
Просто жить, и просто петь,
Разве это мало?
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Рождественский Подарок (перевод с англ.) - ПуритАночка Оригинал принадлежит автору Pure Robert, текст привожу:
A VISIT FROM THE CHRISTMAS CHILD
Twas the morning of Christmas, when all through the house
All the family was frantic, including my spouse;
For each one of them had one thing only in mind,
To examine the presents St. Nick left behind.
The boxes and wrapping and ribbons and toys
Were strewn on the floor, and the volume of noise
Increased as our children began a big fight
Over who got the video games, who got the bike.
I looked at my watch and I said, slightly nervous,
“Let’s get ready for church, so we won’t miss the service.”
The children protested, “We don’t want to pray:
We’ve just got our presents, and we want to play!”
It dawned on me then that we had gone astray,
In confusing the purpose of this special day;
Our presents were many and very high-priced
But something was missing – that something was Christ!
I said, “Put the gifts down and let’s gather together,
And I’ll tell you a tale of the greatest gift ever.
“A savior was promised when Adam first sinned,
And the hopes of the world upon Jesus were pinned.
Abraham begat Isaac, who Jacob begat,
And through David the line went to Joseph, whereat
This carpenter married a maiden with child,
Who yet was a virgin, in no way defiled.
“Saying ‘Hail, full of Grace,’ an archangel appeared
To Mary the Blessed, among women revered:
The Lord willed she would bear – through the Spirit – a son.
Said Mary to Gabriel, ‘God’s will be done.’
“Now Caesar commanded a tax would be paid,
And all would go home while the census was made;
Thus Joseph and Mary did leave Galilee
For the city of David to pay this new fee.
“Mary’s time had arrived, but the inn had no room,
So she laid in a manger the fruit of her womb;
And both Joseph and Mary admired as He napped
The Light of the World in his swaddling clothes wrapped.
“Three wise men from the East had come looking for news
Of the birth of the Savior, the King of the Jews;
They carried great gifts as they followed a star –
Gold, frankincense, myrrh, which they’d brought from afar.
“As the shepherds watched over their flocks on that night,
The glory of God shone upon them quite bright,
And the Angel explained the intent of the birth,
Saying, ‘Glory to God and His peace to the earth.’
“For this was the Messiah whom Prophets foretold,
A good shepherd to bring his sheep back to the fold;
He was God become man, He would die on the cross,
He would rise from the dead to restore Adam’s loss.
“Santa Claus, Christmas presents, a brightly lit pine,
Candy canes and spiked eggnog are all very fine;
Let’s have fun celebrating, but leave not a doubt
That Christ is what Christmas is really about!”
The children right then put an end to the noise,
They dressed quickly for church, put away their toys;
For they knew Jesus loved them and said they were glad
That He’d died for their sins, and to save their dear Dad.